40代底辺女の貧困生活

月給15万で・・・貯金ナシ、年金ほぼナシ、資産ナシの母親を養っています。ボロ賃貸暮らし。

アメリカの人に伝えたいこと

スポンサーリンク

f:id:umekolife:20180605141407p:plain:w320




アクセス解析を見ていると、アメリカからのアクセスがあります。



1日や2日の話ではありません。
1カ月ぐらい前に見た時も、アメリカからアクセスがあったのです。



1日3件ぐらい(;・∀・)




最初は、検索ロボットだと思ってましたけど、
もしかしたら、アメリカから私のブログ見てる人いるかもしれないので、
今日は、グーグル翻訳を使ってみました。



グーグル翻訳を使ってブログを書くのはとても楽しかったです。
良かったら一度やってみて下さい。




私は日本語もおぼつかないので、英語なんてとんでもないんですが、
実は、大昔に短期間、英会話を習った事があります。



20代の頃。
お金をドブに捨てたようなもんです。
全く一言も喋れるようになっていませんから。



会話で覚えるという、授業とも言えぬ授業でしたが、ある日、
「あなたの兄弟について教えて下さい」とアメリカ人の先生から英語で聞かれ、




マイ ブラザー イズ ステューピッド




と答えました所、何故だか先生は大爆笑でした。
しばらく笑いが止まらず、ヒャハヒャハ笑っておられました。






私は期せずして、アメリカンジョークを言ってしまったのだろうか?
今の言葉のどこに、笑いの要素があるのだろうか?



え、この先生まだ笑ってはるけど、大丈夫なんだろうか?




怪訝な顔で先生をじっと見ていました。
ただじっと見ていました。



私はちっとも面白くなかったからです。
弟がステューピッドで面白いわけがないのです。
笑いの文化の違いにびっくりした覚えがあります。




ステューピッド=愚かな
という意味です。



私は、高校の授業で習った、この単語だけは覚えていたのです。
弟は、私が高校生の頃にはすでに愚か者だったからです。






日本から見向きもされていないというのに、
アメリカ向けにブログ書こうという自分の気がしれませんが、
アメリカから見てくれてるかもしれぬ・・・と妄想すると、
居ても立っても居られなくなったのです。




アメリカからのアクセスは、
アメリカに住む日本人かもしれませんし、
アメリカに住むアメリカ人かもしれません。




1日3件、全てが、検索ロボットかもしれません。




でも、やるしかありません。




このブログは、全世界につながっているのですから
( ✧Д✧) キラーン





こんにちは
お元気ですか
今日は暑いですか
日本の大阪は暑いです。
というより、
私の家が暑いです。


Hello
How are you
Is it hot today?
Osaka in Japan is hot.
Or rather,
My house is hot.


私の弟は愚か者です。


My brother is a fool.


私はニーマンマーカスの
チョコポテチが大好きです。
日本で取り寄せて買うと、
3個で12900円です。
今日のレートで118ドルです。


I love Neuman Marcus'
chocolate potatoes.
If you order in Japan and buy it,
It is 1,2900 yen for 3 pieces.
It is 118 dollars at today's rate.


私は日本の貧民なので、
118ドルは、
1カ月の食費の3分の1です。


Because I am a poor in Japan,
For $ 118, It is one third of
food expenses per month.


もしアメリカに
行く日があれば、
チョコポテチを
大量に購入したいです。


If there is a day to go to
the United States,
I would like to purchase
a lot of chocolate potatoes.


ついでに
ビッグアイランドキャンディーズの
ショートブレッドも
大量に買いたいです。


In addition
I also want to buy
a large amount of short bread of
Big Island Candies.


日本にはあれより美味しい
ショートブレッドがありません。
もし見つかったら
このブログでお知らせします。


There is not a delicious shortbread
in Japan.
I will let you know on
this blog if found.


ジャックケッチャムが
亡くなりましたね。
彼の小説は面白いです。


Jack Ketchum has died.
His novels are funny.



時間があれば、
この下のバナーをクリックしてね。


日本のブログランキングサイトに
移動します。
あなたがクリックすると、
私のブログランキングが上がります。
ランキングが上がると、
私は嬉しいです。



あなたにデメリットはありません。
あなたの指が疲れるだけです。


With time,
Please click on the banner below.


I will move to the blog ranking site
of Japan.
When you click,
My blog ranking will go up.
I am glad
when the ranking goes up.



You have no disadvantage.
Your fingers just get tired.




クリックして頂けると嬉しいです~

 ハハー _○/|_ 土下座

にほんブログ村 その他生活ブログ 貧乏・生活苦へ